News & Events

News & Events

Patriarchal Letters


 

 

Prot. 456/2010R       

Rome, 24 October 2010

Closure of the Special Assembly

For the Middle East

 

To their Majesties the Kings
And their Excellencies the Presidents
Of Arab Countries in the Middle East

 

Majesties!
Excellencies!

I had the honour of addressing a letter to you (dated 18/06/2010) on the subject of the Special Assembly for the Middle East of the Synod of Bishops entitled The Catholic Church in the Middle East: Communion and Witness.

At the end of this Synod, it is my pleasure to communicate the following reflections to you in this letter:

  1. The Arabic language was an official language of the Synod alongside other languages. A resolution requested that it be adopted again in the Vatican’s Roman Dicasteries. It is a gift due to the concern of the Arab Catholic Patriarchs and Bishops for the Arab world! Indeed it is the language of our culture, faith and societies. It is the great common denominator among Arab countries.  This represents a great achievement!

  2. The Arab Middle East, together with Turkey and Iran, was the most important topic before the Synod.

  3. To speak more precisely, the following themes were the special subject of the Synod: living together, life together, citizenship, modernity, faithful laity, human rights, including those of women, religious freedom of worship and conscience, the construction of churches and places of worship, especially in Saudi Arabia, respect for others and their beliefs, plurality, diversity, rejection of fanaticism, violence, negative fundamentalism, extremism, terrorism, exploitation of others, especially weaker folk and minorities…

  4. Featuring in all the discussions of all members of Synod (about 200 persons), was especially Islamic-Christian dialogue in all its dimensions and modalities, significance and urgent necessity, and the support to be brought to its development and animation by all Christians and Muslims.

  5. The Synod members or Fathers dealt with the challenges that Christians have to cope with, which include: emigration, insecurity, economic, social and political crises, and the consecutive wars in the region. These challenges have increased, especially because of the Israeli-Palestinian conflict. They are the cause of many misfortunes and calamities in our societies. They have sown hatred and enmity among Christian and Muslim citizens locally, regionally and globally. Also resulting from them are fundamentalism and terrorism, represented in the media as though Muslim and Christian Arabs were born terrorists and fundamentalists! This might make people think that religion is the cause of terrorism, violence and fundamentalism, though religion is not to blame for all that.

As a consequence of this state of affairs our whole society has become “abused,” with these disasters mainly striking our young people!

  1. The Fathers and members of Synod sought remedies for these calamities: they found that the most efficacious remedy is principally Islamic-Christian dialogue. In the Arab world, it must be our daily bread. In any case that dialogue was the experience of our living together throughout our shared history of the last 1432 [Islamic] years, despite dark centuries, when problems, tensions and even massacres whose victims can be counted in thousands, caused loss of trust in living together, in others and their values… And in its place crept in hatred and enmity and the traditional virtues of pity, compassion, love and fellowship became stunted…

  2. The Fathers and members of Synod stressed the need to overcome crises! We must continue the journey together. Furthermore they considered that the success of our singular and difficult experiment in living together is the guarantee of the success of dialogue between followers of different faiths. What is more, it became clear to all, as was remarked on and reported often in the press, that any failure and lack of success of our experience of living as Christians and Muslims together in the East will have a destructive effect on all possibilities for dialogue, and will be a bad harbinger of the fact that all dialogue among people, civilisations and religions in East and West, will be doomed to failure.

So we shall have the following result: the East, symbol of plurality and dialogue becomes void of Christians. So the Arab East becomes Muslim without Christians. On the other hand, the West is considered Christian (even if only through baptism). This Christian West supports Israel, in its turn considered the enemy of Islam and Muslims. So the final, terrifying equation is this: the Christian West supports Israel and Jews, the enemies of Islam and Muslims! So Christian Europe is the enemy of Islam and Muslims! And that is precisely the great misfortune, the dark and terrifying future that awaits us! God grant it may not happen!

  1. Peace was a basic topic of the Synod’s deliberations, speeches and proposals. For peace is both the greatest good and a lost possession! Peace is the great challenge! Peace is most desired by all sides! That is also why bringing it about is the responsibility of all: East and West, Arabs, Europeans and Americans. The Synod members strongly emphasised the role of the Vatican and the Pope or Popes, because of the global influence they exercise. The members of Synod, Patriarchs, Cardinals, and Bishops, emphasised their own responsibility to work for peace.

Yet we think that peace is an Arab responsibility! We think that if Arab countries were united in fellowship and concord, and nobly, boldly and firmly decisive, they could impose on the Israelis, with the United States of America, and Europeans, a complete just and lasting peace!
For this bold peace is the great jihad (struggle) and the great challenge, which can give an answer to all other challenges, issues, fears, apprehensions that afflict our Middle East.

Dear Friends, Kings, Presidents, Princes!
We confide this brave peace like a precious treasure to your hearts, thoughts and decisions!  

  1. In our preceding letter (18 June 2010), we spoke to you as follows: “You are the guarantee of the Christian presence in the Middle East!” You are indeed our warranty! We said it again in the Synod, a prominent platform for the Arab cause, as we faced the media from all over the world!

Today at the Synod’s end, we say to you, dear, most esteemed friends: you are the guarantee of the success of the Synod held in Rome. You are the warranty of the decisions, proposals and hopes of this Synod being followed up and put into action in our Arab countries!

The sessions of the Synod were preceded by prayers according to the different liturgical rites and languages of our Eastern Churches, whose main language is Arabic.     

We shall continue our prayers, in our churches and monasteries for peace, for all our fellow-citizens and for you personally! You have care for the sons and daughters of our parishes! Care for our many churches, monasteries, institutions, which are at the service of our Arab countries that we love and for which we have laboured and will continue to give our all in the service of their prosperity and development, with the Blessing of God and through your vigilance!

We are praying to Almighty and Merciful God, for our Arab homelands, and for Christians and Muslims to remain together and together be salt, light and the leaven of faith, hope and love!

With my respect and friendship

 

Gregorios III

Patriarch of Antioch and All the East
of Alexandria and of Jerusalem

Translation from French: V. Chamberlain

 

 

 

Prot. 456/2010R                                                                   

Rome, le 24 Octobre 2010

Clôture du Synode Spécial pour le Moyen Orient

 

Leurs Majestés les Rois
et leur Excellences les Présidents
des Pays Arabes au Moyen Orient

 

Majestés !
Excellences !

J’ai eu l’honneur de vous adresser une lettre (datée du 18/6/2010) au sujet du Synode Spécial pour le Moyen Orient dont le titre était «Eglises Orientales Catholiques : Communion et Témoignage».
A la fin de ce Synode, c’est un plaisir pour moi de vous communiquer dans cette lettre les réflexions suivantes :

  1. La langue arabe était une langue officielle du Synode à côté d’autres langues. Une résolution demandait qu’elle soit encore adaptée dans les dicastères Romains du Vatican. C’est un cadeau dû à la sollicitude des Patriarches et des Evêques catholiques arabes au monde arabe ! En effet c’est la langue de notre culture, de notre Foi et de nos sociétés. Elle est le grand dénominateur commun entre les pays arabes.  Ceci représente une grande réalisation !

  2. Le Moyen-Orient arabe, en plus de la Turquie et de l’Iran, était l’objet le plus important du Synode.

  3. Plus précisément furent l’objet privilégié du Synode, les thèmes suivants : la convivialité, la vie ensemble, la citoyenneté, la modernité, la laïcité croyante, les droits de l’homme, les droits de la femme, la liberté religieuse, du culte et de la conscience, la construction des Eglises et lieux de culte surtout en Arabie Saoudite, le respect de l’autre et de ses croyances, le pluralisme, la diversité, le refus du fanatisme, de la violence, du fondamentalisme négatif, de l’extrémisme, du terrorisme, de l’exploitation de l’autre, surtout les faibles, et les groupes minoritaires…

  4. Présent à toutes les discussions de tous les membres du Synode (ca. 200 personnes), était surtout le dialogue islamo-chrétien dans toutes ses dimensions, et ses modalités, son importance, sa nécessité urgente, son développement et sont animation et le support à lui apporter de tous chrétiens et musulmans.

  5. Les membres ou Pères du Synode ont traité les défis, auxquels doivent faire face les chrétiens dont: l’émigration, l’insécurité, les crises économiques, sociales et politiques et les guerres successives dans la région. Ces défis se sont accrus surtout à cause du conflit Israélo-palestinien. Ils sont la cause de beaucoup des malheurs et des calamités de nos sociétés. Ils ont planté la haine, l’inimité parmi les citoyens, localement, régionalement et mondialement, chez les chrétiens et les musulmans. En sont aussi les conséquences : le fondamentalisme et le terrorisme, représentés dans les médias, comme si l’homme arabe, musulman et chrétien, était né terroriste et fondamentaliste ! Ce qui laisse à penser que la religion est la cause du terrorisme, de la violence, du fondamentalisme ! Or la religion authentique est innocente en tout cela.

A la suite de ces réalités notre société entière est devenue « violentée ! » ces calamités ont surtout frappés nos jeunes générations !

  1. Les Pères et membres du Synode ont recherché les remèdes pour ces calamités : Ils ont trouvés que le remède le plus efficace est surtout le dialogue Islamo-Chrétien. Il doit être notre pain quotidien dans le monde arabe. En tout cas ce dialogue a été l’expérience dans la convivialité pour la durée de notre histoire commune de 1432 ans en dépit des siècles obscurs, ou des problèmes, des tensions et même des massacres dont les victimes se comptent par milliers, ce qui a causé la perte de la confiance dans la convivialité, dans l’autre et ses valeurs… Et à la place de cela est entré la haine, l’inimité et se sont rabougris les biens traditionnels de la miséricorde, de la compassion, de l’amour et de la solidarité…

  2. Les Pères et membres du Synode ont insisté sur la nécessité de dépasser les crises ! Il faut continuer le chemin ensemble. De plus ils ont considéré que le succès de notre expérience unique et difficile, dans la convivialité, est la garantie du succès du dialogue entre les adeptes de différentes croyances. Encore plus il est devenu clair à tous, comme cela a été notifié et reporté souvent dans la presse, que l’échec et l’insuccès de notre expérience de convivialité en Orient, chrétiens et musulmans, aura un effet destructif pour toutes les possibilités de dialogue, et se sera le présage néfaste, que tout dialogue entre les hommes, entre les civilisations, les religions, en Orient et en Occident, sera voué à l’échec.

Alors on aura le résultat suivant : L’Orient, symbole du pluralisme et du dialogue sera vidé de ses chrétiens. Ainsi l’Orient arabe deviendra musulman sans chrétiens. D’autre part l’Occident est considéré chrétien (même si ce n’est que par le baptême). Cet Occident chrétien soutient Israël, considéré à son tour ennemi de l’Islam, et des musulmans. Alors l’équation finale et terrifiante est celle-ci : l’Occident chrétien soutient Israël et les Juifs, ennemis de l’Islam et des Musulmans ! Donc l’Europe chrétienne est l’ennemie de l’Islam et des musulmans ! Et c’est justement le grand malheur, l’avenir ténébreux et terrifiant qui nous guette ! Ne plaise à Dieu que ça arrive !

  1. La Paix fut un sujet de base des délibérations et interventions et propositions du Synode. Car la Paix c’est le plus grand bien et le bien perdu ! La Paix c’est le grand défi ! La Paix c’est le plus désiré de tous les partis ! De plus sa réalisation est une responsabilité de nous tous : Orient et Occident ! Les Arabes et les Européens et les Américains. Les membres du Synode ont beaucoup insisté sur le rôle du Vatican et du Pape et des papes, à cause de l’influence mondiale dont ils jouissent. Les Patriarches, les Cardinaux, et les Evêques membres du Synode ont insisté sur leur propre responsabilité à œuvrer pour la Paix.

Cependant nous pensons que la Paix est une responsabilité arabe ! Nous pensons que les pays arabes, unis, solidaires, œuvrant d’un même cœur, décidés avec noblesse, courage et fermeté, peuvent imposer aux Israéliens, aux Etats Unis d’Amérique, aux Européens, une Paix juste, entière et durable !
Car la paix courageuse, est le grand Jihad (le combat, lutte) et le grand défi, qui peut donner réponse à tous les autres défis, aux questions, aux peurs, aux appréhensions, qui accablent notre Moyen Orient.

Chers amis, les Rois, les Présidents, les Princes !
Cette paix courageuse nous la déposons comme un trésor précieux dans vos cœurs, vos pensées et vos décisions !  

  1. Dans notre lettre précédente (du 18 juin 2010), nous vous avions dit ce qui suit : « La garantie de la présence chrétienne au Moyen Orient c’est vous ! » Oui vous êtes notre garantie ! Nous l’avons répété dans le Synode, où nous avons été devant les medias du monde entier, une haute tribune pour la cause arabe !

Aujourd’hui à la fin du Synode nous vous disons, chers et vénérés amis : Vous êtes la garantie du succès du Synode tenu à Rome. Vous êtes la garantie de la poursuite des décisions, des propositions, des espoirs de ce Synode, et de sa mise à l’œuvre dans nos pays arabes !

Les sessions du Synode étaient précédées de prières selon les différents rites et les différentes langues liturgiques de nos Eglises Orientales, dont la langue principale est l’arabe.     

Nous continuerons nos prières, dans nos Eglises, nos couvents, pour la Paix, pour tous les citoyens, pour vous personnellement ! Vous avez la sollicitude de nos fils et filles dans nos paroisses ! La sollicitude pour nos églises, nos couvents, nos institutions, si nombreuses, et qui sont au service de nos pays arabes que nous avons aimés et pour lesquels nous nous sommes dépensés et continuerons à nous dépenser, pour leur prospérité et leur développement, par la Bénédiction de Dieu et votre vigilance !

Nous prions le Dieu tout puissant et Miséricordieux, pour nos patries arabes afin que les chrétiens et les musulmans restent ensemble et soient ensemble Sel, Lumière et Levain de Foi, d’Espérance et d’Amour !

Avec mon respect et mon amitié

 

Gregorios III

Patriarche d’Antioche et de tout l’Orient
d'Alexandrie et de Jérusalem